たしかにここまで到達するとなんだか新鮮なフレーズに感じるわ。
最終的に「ゲーム感覚でナイフでちょっとふざけて刺しただけ。死んだのは向こうが急所を避ける努力を怠ったから」くらいのことはいいそうかもな。
何で店がイチイチ親を呼んだりするの?馬鹿じゃないの?
さっさと警察呼んで突き出せば良いだけなのに
そろそろコレだよな。店が親や先生を呼び出すのってあきらかにてめえの仕事以上のことだもんな。
「なぜ捕まえた」「通報されて子供がショックを受けている」『商品を子供が取れるような場所に置いている店の方が悪い』『孫が精神的にショックを受けた』『いくらですか? 代金を払えばいいんでしょう』
ここいらの抗議は全部警察が受け止めるといいんじゃないかしら? 警察に「なぜ捕まえた」ってたずねたら「仕事ですから」って答えてもらってすごくスッキリするわ。
言葉が罪の意識を軽くしている
あとこれもあるよな。日本語は歯に衣着せる方向に発達してるからねえ。
「万引きは窃盗です。法律に従って警察に即通報し、ひき渡します。あとは警察で話し合ってください」
なんて貼って、それを実行するしかないわな。